jeudi 25 mars 2010

Salades / Salads / Салатики


French Version

Salades

Ce weekend je suis tombée sur deux photos prises il y a plus que de deux ans.
A cette époque là j’étais fan des salades savoureuses mais simples et faciles à réaliser.
Je vous propose des recettes de ces deux salades gourmandes et estivales faites en clin d’œil.

Salade aux tomates et aux copeaux de parmesane

Pour 4 personnes :

1 sachet de salades de votre choix (laitue, roquette, mesclun)
4-6 tomates rouges
150 gr de parmesan (non râpé)
Sauce vinaigrette

Nettoyer puis essorer les feuilles de salade. Réserver les dans un grand saladier.
Nettoyer les tomates puis couper les.
Découper de fins copeaux du bloc de parmesan à l’aide d’un économe.
Ajouter au saladier contenant la salade les tomates.
Ajouter la sauce vinaigrette.
Décorer la salade avec des copeaux de parmesan.

Salade aux poires, au compté et aux pignons de pin

Pour 4 personnes :

1 sachet de salades de votre choix (laitue, roquette, mesclun)
4 poires
150 gr de compté (ou de roquefort)
50 gr de pignons de pin
Sauce vinaigrette

Couper le fromage en dés. Réserver.
Couper les poires en fines lamelles.
Faire brunir les pignons de pin dans une poêle bien chaude (sans matière grasse).Réserver.
Mettre la salade dans les assiettes, assaisonner avec la vinaigrette puis disposer le fromage les poires et enfin les pignons de pin.
Servir aussitôt.


English Version

Salads

This weekend I came across two pictures taken more than two years ago. At that time I was a big fan of fresh, simple and savory salads. Here below you’ll find the recipes of these two summary and tasty salads made in no time !

Tomato and Parmesan Salad

Serves 4:

2-3 bunches of fresh large leaf rocket or any other salad
4-6 tomatoes cut into slices
150gr of parmesan cheese, shaven
Vinaigrette sauce or olive oil

In a large serving bowl, combine rocket and tomatoes. Drizzle with vinaigrette sauce or olive oil.
Garnish with parmesan cheese.


Pine nuts, cheese compté and peaches salad

Serves 4:
2-3 bunches of fresh large leaf rocket or any other salad
4 peaches cut into thin slices
150 gr of cheese compté or blue cheese roquefort, cut into small cubes
50 gr of pine nuts
Vinaigrette sauce or olive oil

Heat a frying pan over medium heat, cook pine nuts, stirring for 2 minutes or until toasted and golden, transfer to a plate.
In a large serving bowl, combine rocket and peaches. Drizzle with vinaigrette sauce or olive oil.
Garnish with pine nuts.


Russian Version

Салатики по-быстрому

На этих выходных я перебирала свои фотографии, и случайно нашла две фотографии, снятых больше, чем два года назад. На этих фотографиях изображены два простеньких, но вкусных салата, сделанные из свежих и летних продуктов. Попробуйте и вы !

Салат из помидор и сыра пармезан

На 4 порции:

листься зеленого салата
4-6 свежих помидора
150 гр итальянского сыра пармезан или любого другого сыра твердого типа
4-5 ст ложки соуса «винегрет « или оливкового масла

Промыть листься салата под холодной водой.
Положить листья салата в салатницу.
На них выложить порезанные помидоры и тертый на крупной терке сыр.
Посолить, поперчить по вкусу.
Заправить оливковым маслом или соусом «винегрет».

Салат из кедровых орешек, французского сыра «компте» и груш

На 4 порции:

листься зеленого салата
4 свежих груши
150 гр французского сыра «компте» или любого другого сыра твердого типа
4-5 ст ложки соуса «винегрет « или оливкового масла
50 гр кедровых орешков

Промыть листься салата под холодной водой.
Положить листья салата в салатницу.
Обжарить орешки на сковороде без масла до золотистого цвета.
Порезать груши на небольшие дольки.
Порезать сыр на кубики.
Выложить груши и сыр на листься салата.
Посолить, поперчить по вкусу.
Заправить оливковым маслом или соусом «винегрет».
Украсить кедровыми орешками.

Gâteau à la clémentine / Clementine Cake / Мандариновый пирог со вкусом миндаля








French Version

Gâteau à la clémentine


Selon la recette de Nigella Lawson

Je n’ai jamais pensé qu’on peut cuire les clémentines. Et oui, ca marche. Pour réaliser cette recette, il faudra les cuire à feu doux pendant deux heures. Ensuite on les mixe et on incorpore tous les autres ingrédients. Simple, n’est ce pas ? C’est un savoureux gâteau à la texture légère et fondante, sans farine et matières grasses. Je vous invite à tester vous-même ce délicieux gâteau très facile à réaliser !

Pour 6-8 personnes :

Ingrédients :
4 à 5 clémentines
6 œufs
225g de sucre semoule (j’ai mis que la moitié)
250g de poudre d'amandes (j’ai utilisé 200 gr de poudre d’amandes et 50 gr de noix de coco râpé)
50 gr d’amandes entières (facultatif)
1 cc de levure chimique

Préparation :

Mettre les clémentines entières dans une grande casserole d'eau.
Porter à ébullition et cuire pendant 2 heures jusqu'à ce que des clémentines deviennent tendres.
Après ce temps, égoutter les clémentines, les laisser refroidir un peu.
Les séparer en deux et enlever les pépins.
Dans un bol d’un robot, mettre les clémentines ainsi que tous les autres ingrédients, bien mixer.
La pâte doit être homogène, les clémentines totalement mixées et incorporées à la masse.
Beurrer le moule à gâteau.
Y verser la pâte.
Enfourner à four préalablement préchauffé à 180°C pendant environ 45 minutes à 1h.
Vérifier la cuisson avec une lame de couteau, elle devra ressortir propre sans accrocher.
Une fois le gâteau cuit, le laisser refroidir totalement dans son moule posé sur une grille.
Démouler le gâteau uniquement après complet refroidissement.

Conseil de Nigella : on peut remplacer les clémentines ou les mandarines par les oranges ou les citrons.

English Version

Clementine Cake

Adapted from Nigella Lawson

I love clementines but I have never thought of baking with them. This flourless and a five-ingredient recipe is absolutely fabulous. The cake turned out moist and fluffy. It was successful and easy to make. Give this amazing recipe a try!

INGREDIENTS:

4-5 clementines
6 eggs
225g sugar (I used only half of it)
250g ground almonds ( I used 200 gr of ground almonds + 50 gr of ground coconut )
50 almonds (optional)
1 heaped teaspoon of baking powder

How to make it:

Wash the clementines carefully in hot water. Place in a saucepan and cover with cold water. Bring into a boil and simmer on a low heat for about 2 hours, until the clementines are soft.
Drain the clementines and cool a little.
Cut into halves, remove any seeds.
Place the clementines into a food processor and blend into a purée.
Whisk the eggs and sugar into a thick and pale foam.
Blend ground almonds with baking powder, then fold into the egg foam.
Then gently fold into the rest of the ingredients.
Pour the batter into a buttered and lined cake tine.
Bake in a preheated 180 C oven for about 45 minutes, until the cake is golden brown on top.

Advice of Nigella: You can make this cake with an equal weight of oranges and with lemons.

Russian Version

Мандариновый пирог со вкусом миндаля

Если вам хочется испечь что-нибудь вкусненькое, то предлагаю вам простой и вкусный рецепт из доступных продуктов.

Предлагаю вам приготовить нежный, мягкий и ароматный пирог из мандарин по рецепту Найджилы Лоусон. Пирог готовится без муки. Вам понадобятся всего лишь 5 ингредиентов: мандарины, яйца, сахар, молотый миндаль, сода или разрыхлитель. Так как пирог не содержит ни масла, ни муки, то он получается воздушным и легким. Попробуйте приготовить этот замечательный рецепт, и вы не разачаруетесь ! Результат гарантирован!

Итак, вам потребуется (на 6-8 порций):

4-5 штук мандарин
225 гр сахара (я использовала половину)
250 гр молотого миндаля ( я использовала 200 гр молотого миндаля и 50 гр кокосовой стружки)
50 гр целого миндаля (не обязательно)
1 ч ложка соды или разрыхлителя

Как приготовить:

Помыть мандарины и положить их в кастрюлю, накрыв их большим количесовм воды.
Довести до кипения, убавить огонь и варить на медленном огне в течении 2 часов до того момента, как мандарины станут мягкими. Они должны легко протыкаться вилкой или ножом.
Как мандарины сварятся, выложить их на тарелку, дать им остыть.
Порезать на две части и вынуть косточки.
Положить свареные мандарины в комбайнер, и довести до состояния пюре.
Добавть все остальные ингредиенты и еще раз все хорошо перемешать.
Смазать сливочным маслом форму для выпечки.
Выложить в форму тесто.
Выпекать в разогретой духовке при 180 градусах в течении 45 минут.
Пирог должен подрумяниться сверху.
Проткните его ножком:если нож сухой, то пирог испекся, если нет, то пропеките его до готовности в течении дополнительных 5-10 минут.
Как пирог пропекся, вынуть его из духовки и дать ему остыть.
Только после того, как пирог охладился, вынуть его из формы и выложить на красивую тарелку.

Совет: Этот пирог может быть приготовлен из свареных апельсин или лимон. Так советует Найджила, автор этого рецепта.